← Diksyonè

Pwovèb Ayisyen

Haitian Proverbs — Kreyòl · English · Français

460 proverbs

5 proverbs in "friendship"

« Fiyèl mouri, makòmè kaba. »
When the goddaughter dies, the bond between godmothers is over.
Quand la filleule meurt, il n'y a plus de commérages entre marraines.
friendship
« Moun ki swe pou w’ou, se pou li’w chanje chemis. »
The one who sweats for you is the one you should change your shirt for.
Celui qui transpire pour toi, c'est pour lui que tu dois changer de chemise.
friendship
« Konfrefò pa janm swiv kòbya. »
The buttress never follows the hearse.
Le contrefort ne suit jamais le corbillard.
friendship
« Chen souke ke’l sou moun li konnen. »
A dog wags its tail for the people it knows.
Le chien remue la queue pour ceux qu'il connaît.
friendship
« Lò zèl pijon kase, li manje atè ya la’a ak chen, kochon, kabrit, men lè zèl li pouse, se ak parèy li yo l’al manje sou do tòl. »
When the pigeon's wings are broken, it eats on the ground with dogs, pigs, and goats — but when its wings grow back, it goes to eat on the rooftops with its own kind.
Quand les ailes du pigeon sont cassées, il mange à terre avec les chiens, les cochons et les cabris — mais quand ses ailes repoussent, il va manger sur les toits avec ses pareils.
friendship