Internal Desertion and the Crime of Treason
La désertion intérieure et le crime de trahison
Dezèsyon enteryè ak krim trayizon
Lesson Content
Section II: Desertion to the Interior (Articles 9–12)
While desertion to the enemy was treated as the ultimate treason, desertion within the kingdom — going AWOL — was scarcely less severely punished. In a young nation where every soldier was needed and where military service was the backbone of national defense, running away was treated as a fundamental betrayal.
Articles 9–11 — Definitions and Penalties
Any soldier convicted of deserting from the army to retire within the kingdom was shot. Any soldier who missed roll calls for six days without permission was deemed an interior deserter and punished accordingly. Any Haitian who, having received orders to join a corps, failed to arrive at his destination without legitimate impediment was also deemed a deserter. The severity of these penalties — death for what in many armies would be punished by flogging or imprisonment — reflected the desperate importance of maintaining army strength in a nation perpetually under threat.
Article 12 — Harboring Deserters
Any inhabitant convicted of sheltering a deserter faced a fine of two hundred gourdes (paid into the octroi treasury) plus six months' detention at the barrières neuves. If the fine was unpaid when the detention ended, the delinquent remained jailed until the debt was settled. This provision extended military discipline into civilian life: the entire population was enlisted in the fight against desertion.
Section III: Treason (Articles 13–16)
The treason section was sweeping in its scope, defining fourteen distinct categories of treasonous conduct in a single massive article (Article 15) plus supporting provisions.
Articles 13–14 — General Definition
Anyone convicted of treason, regardless of status, was shot. Specifically, anyone convicted of passing arms, munitions, or provisions to the enemy was treated as a traitor and shot.
Article 15 — The Fourteen Categories of Treason
This remarkable article enumerated every scenario the Code's framers could imagine: (1) not following your colors in an alarm or battle; (2) spreading panic in the ranks before the enemy; (3) giving false orders as a commander or sentinel; (4) consenting to surrender a post; (5) failing to report intelligence; (6) failing to execute orders for reconnaissance; (7) communicating the password to the enemy; (8) corresponding with the enemy without written orders; (9) deliberately allowing supplies to fall into enemy hands; (10) negligently failing to protect magazines and convoys; (11) negligently failing to protect the sick, wounded, and military supplies; (12) spiking or disabling cannon without orders; (13) failing to inform the minister of a garrison's needs; (14) failing to provision troops when their safety was compromised as a result. Article 16 concluded: all officers and public functionaries convicted of these offenses would be pursued criminally and judged by the appropriate council.
Section II : De la désertion à l'intérieur (Articles 9–12)
Si la désertion à l'ennemi était traitée comme la trahison suprême, la désertion à l'intérieur du royaume — ce que nous appellerions aujourd'hui l'absence non autorisée — n'était guère moins sévèrement punie. Dans une jeune nation où chaque soldat était nécessaire et où le service militaire était l'épine dorsale de la défense nationale, la fuite était traitée comme une trahison fondamentale.
Articles 9–11 — Définitions et peines
Tout militaire convaincu d'avoir déserté de l'armée pour se retirer dans l'intérieur du royaume était passé par les armes. Tout militaire qui avait manqué aux appels pendant six jours sans permission était réputé déserteur à l'intérieur et puni en conséquence. Tout Haïtien qui, après avoir reçu l'ordre de rejoindre un corps, ne s'était pas rendu à sa destination sans empêchement légitime était également réputé déserteur. La sévérité de ces peines reflétait l'importance désespérée de maintenir les effectifs de l'armée dans une nation perpétuellement sous menace.
Article 12 — Recéler des déserteurs
Tout habitant convaincu d'avoir recélé un déserteur subissait une amende de deux cents gourdes plus six mois de détention aux barrières neuves. Si l'amende n'était pas payée à l'expiration de la détention, le délinquant restait détenu jusqu'au paiement. Cette disposition étendait la discipline militaire à la vie civile : toute la population était enrôlée dans la lutte contre la désertion.
Section III : De la trahison (Articles 13–16)
La section sur la trahison était d'une portée considérable, définissant quatorze catégories distinctes de conduite trahitreuse dans un seul article massif (l'article 15) plus des dispositions de soutien.
Articles 13–14 — Définition générale
Toute personne convaincue de trahison, quel que soit son état ou qualité, était passée par les armes. Spécifiquement, quiconque était convaincu d'avoir fait passer des armes, munitions ou provisions à l'ennemi était traité comme traître et passé par les armes.
Article 15 — Les quatorze catégories de trahison
Cet article remarquable énumérait chaque scénario que les rédacteurs du Code pouvaient imaginer : (1) ne pas suivre ses drapeaux dans une alarme ou bataille ; (2) semer la panique dans les rangs ; (3) donner de fausses consignes ; (4) consentir à la reddition d'un poste ; (5) ne pas rapporter les renseignements ; (6) ne pas exécuter les ordres de reconnaissance ; (7) communiquer le mot d'ordre à l'ennemi ; (8) correspondre avec l'ennemi sans ordres écrits ; (9) permettre délibérément que les approvisionnements tombent aux mains de l'ennemi ; (10) négliger de protéger les magasins et convois ; (11) négliger de protéger les malades, blessés et fournitures ; (12) enclouer des canons sans ordres ; (13) ne pas informer le ministre des besoins d'une garnison ; (14) ne pas approvisionner les troupes quand leur salut en dépendait.
Seksyon II : Dezèsyon nan enteryè (Atik 9–12)
Pandan dezèsyon bay ennmi an te trete kòm trayizon siprèm, dezèsyon anndan wayòm nan — absans san otorizasyon — pa t pinisyon mwens sevè. Nan yon jèn nasyon kote chak sòlda te nesesè epi kote sèvis militè te kolòn vètebral defans nasyonal, kouri ale te trete kòm yon trayizon fondamantal.
Atik 9–11 — Definisyon ak penalite
Tout militè ki te konvenk dezète nan lame pou retire l nan enteryè wayòm nan te pase pa zam yo. Tout militè ki te manke apèl yo pandan sis jou san pèmisyon te repite dezètè enteryè epi pini an konsekans. Tout Ayisyen ki, apre li te resevwa lòd rejwenn yon kò, pa t rann li nan destinasyon li san anpechman lejitim te repite dezètè tou. Severite pinisyon sa yo te reflete enpòtans dezespere pou mentni efektif lame a nan yon nasyon ki te pèpetyèlman anba menas.
Atik 12 — Kache dezètè yo
Tout abitan ki te konvenk resele yon dezètè te fè fas ak yon amann de san goud plis sis mwa detansyon nan baryè nèv. Si amann nan pa t peye lè detansyon an te fini, delenkant la te rete nan prizon jiskaske dèt la te peye. Dispozisyon sa a te etann disiplin militè nan lavi sivil: tout popilasyon an te anwole nan batay kont dezèsyon.
Seksyon III : Trayizon (Atik 13–16)
Seksyon trayizon an te gen yon pòte konsiderab, defini katòz kategori distenk konduit ki trayizon nan yon sèl atik masif (Atik 15) plis dispozisyon sipò.
Atik 13–14 — Definisyon jeneral
Tout moun ki te konvenk trayizon, kèlkeswa estati li, te pase pa zam yo. Espesifikman, nenpòt moun ki te konvenk fè pase zam, minisyon oswa pwovizyon bay ennmi an te trete kòm trèt epi pase pa zam yo.
Atik 15 — Katòz kategori trayizon
Atik remakab sa a te enumere chak senaryo rédaktè Kòd la te kapab imajine: (1) pa suiv drapo ou nan yon alam oswa batay; (2) gaye laperèz nan ran yo devan ennmi an; (3) bay fo konsiy kòm kòmandan oswa santinèl; (4) konsanti rann yon pòs; (5) pa rapòte enfòmasyon; (6) pa egzekite lòd rekonesans; (7) kominike mo dòd la bay ennmi an; (8) koresponn ak ennmi an san lòd pa ekri; (9) pèmèt delibereman apwovizonnman tonbe nan men ennmi an; (10) neglijaman manke pwoteje magazen ak konvwa; (11) neglijaman manke pwoteje malad, blese ak fouriti; (12) ankloue kanon san lòd; (13) pa enfòme minis de bezwen yon garnizòn; (14) pa apwovizyone twoup lè salvi yo te konpwomèt kòm rezilta.
Atik 16 te konkli: tout ofisye jeneral oswa lòt, ak fonksyonè piblik yo, ki te jwenn konvenk deliks ki detaye pi wo yo, ta pousuiv kriminèlman epi jije pa konsèy ki konpetans la te pou li. Pòte seksyon trayizon an te enpresyonan nan etandi li — li te kouvri non sèlman aksyon delibère pou ede ennmi an, men tou neglijans ki te konpwomèt sekirite lame a. Nan yon nasyon ki te fè fas ak menas egzistansyèl, menm echèk pasif nan devwa te kapab trete kòm trayizon.